服务项目 |
商检,报关,清关,拖车 |
面向地区 |
航线 |
中国-澳大利亚 |
|
启运港 |
深圳港 |
进口澳大利亚红酒海关查验会查哪些点:
进口红酒海关查验一般查中文标签,进口的资料包装等问题
商检局对中文标签的要求较高,还需提前备案
中文标签备案:
进口食品企业应当到当地商检局抽取表格,并准备下列申报文件:
1.备案表格;
2.印刷中文标签(3张);
3.食品标签样品(1套)及相应的中文译文;
根据现行要求,原标签上显示的外文在中文标签上有相应的翻译,中文名称应大于外文名称。 样张是相同的尺寸,可以是彩色印刷品。
4.外国检疫机关及相关机构和组织签发的原始原产地证书
5.营业执照复印件(印章);
6.原始制造商的“食品生产过程”或“成分鉴定分析表”仅需要简单描述食品生产过程,并加盖公司印章或负责人。
中国商检部门对进口中国葡萄酒标签的要求:
1,例如:净星750mL,这些字体的高度不能小于4MM。
2,所有其他字体的高度不能低于1. 8MM
3.背面标签中的中文主标题不能小于英文主标题。
4,标明酒精含量,如:13%VOL字样。
5,原料应注意:“葡萄汁”(原料不能只写成100%葡萄汁)。
6,(名称) - 葡萄酒应注明: - 红/白葡萄酒,或 - 干红/干白葡萄酒,或 - 半干红/半干白葡萄酒
7,类型:需要注明罐头的日期(具体年份,月份,日期)。
8,两种:可以贴上标签:查看瓶颈或瓶盖(年,月,日)(特定年份,月份,日期或日期,玩具的月份和年份)
9.应标明制造商,地址,进口分销商,地址和进口分销商的电话号码。
10.说明:原产国,罐头日期,储存方法,储存条件,保质期,类型,葡萄年份(可选),
食品进口申报所需文件:
,食品进口申报时的外国文件是非常重要的部分,它们是不可或缺的。
卫生证书(原件,译成中文)
分析证书(原件,译成中文)
原产地证书(原产地证明)(原件)
原包装标签(一式三份)
生产者填写日期证明(原件)
原包装标签中文翻译(原包装标签中文翻译(需要颜色,一式三份)
我司进口红酒的优势
1。我公司每年进口近100种葡萄酒,经营不同类型的葡萄酒申报,熟悉整套操作规程和所需文件。有丰富的葡萄酒进口经验。
2、我公司具有酒类经营资格、食品流通管理资格。
3、我公司拥有的经营团队、业务员、跟单员、业务员、报关员等多个进口点。
4、我公司实行标签设计、标签评审、归档的操作。熟悉商检局标签的细节。
5、验货、转库、贴标签、全程拍照,让客户实时了解货物信息。如果贵公司不具备进口葡萄酒的资格,我公司完全有能力为您提供进口葡萄酒。